Son Dakika
Yeni Sarkı Sözleri Sitemize Eklenmiştir.
25 Eki 2014

Taylor Swift - New Romantics (Türkçe Çeviri)

25.10.14
We're all bored
Hepimiz sıkıldık
We're oh so tired of everything
Herşey için çok yorgunuz
We wait for trains that just aren't coming
Trenleri bekliyoruz sadece gelmiyor
We show off our different scarlet letters
Farklı kızıl harfleri gösteriyoruz
Trust me mine is better
Benimki daha iyi bana güven
We're so young that we're on the run to ruin
Biz çok genciz bunu mahvetmeye geldik
We play dumb
Biz dilsiz oynarız
But we know exactly what we're doing
Ama tam olarak ne yaptığımızı biliyorum
We cry tears
Gözyaşlarıyla ağlıyoruz
Of mascara in the bathroom
Banyonun içinde maskara
Honey life is just a classroom
Baldan hayat sadece bir sınıf içinde

Cause baby I could built a castle
Çünkü bebeğim bir kale inşaa edebilirim
Out of all the bricks they threw at me
Tüm tuğlaların dışına attılar
And every day it's like battle
Ve hergün bu savaşta gibiyim
But every night feels just like a dream
Ama her gece rüya gibi geliyor
Baby we're the new romantics
Yeni romantikleriz bebeğim
Come on, come on along with me
Hadi gel , benimle gel
Heart break is the national anthem
Kalpler molada milli marşdalar
We sing it properly
Biz düzgün söylüyoruz
We are too busy dancing
Dans etmek için çok meşgulüz
To get knocked off our feet
Ayaklarımız gitti
Baby we're the new romantics
Yeni romantikleriz bebeğim
The best people in life for free
En iyi insanlar özgürlük içinde yaşayanlardır

We're all here
Hepimiz buradayız
The light and noise are blinding
Işık ve gürültü kör ediyor
We hang back
Geride kalmalıyız
It's all in the time
Her zamanın içinde
It's vulgar, you can't see in my face
Bu kaba, sen yüzümü göremiyorsun
But I'm about to play my ace
Ama ben en iyim hakkında oynuyorum
We need love, but all we want is danger
Biz aşk istiyoruz ama tüm istediğimiz tehlike
We team up and switch up sides like a record changer
Biz takım değiştiriyoruz tıpkı plak değiştirir gibi
The room lurks, are terrible and cruel
Oda pusuda korkunç ve acımasız
Buy honey most of them are true
Bal al çoğu doğru ise


2 yorum:

  1. Yanıtlar
    1. Bu kadar ingilizce biliyorsanız çevirisine neden bakıyorsunuz?

      Sil

 
Footer'ı Göster
Yandex.Metrica