Bomboloni Tarifi
Bomboloni Nasıl Yapılır
1,5 su bardağı un , 1 yemek kaşığı maya , 1 su bardağı süt , 1,5 yemek kaşığı tereyağı , 2 yumurta sarısı , 10 ml rom , 1,5 yemek kaşığı toz şeker ve pudra şekerini bir kapta yoğurun.20 dakika dinlendirin.Merdaneyle açıp 2 cm kalınlığında kesin.Mısır özü yağında kızartın.Üzerlerine pudra şekeri serpip servis yapın.Afiyet Olsun ..
1,5 su bardağı un , 1 yemek kaşığı maya , 1 su bardağı süt , 1,5 yemek kaşığı tereyağı , 2 yumurta sarısı , 10 ml rom , 1,5 yemek kaşığı toz şeker ve pudra şekerini bir kapta yoğurun.20 dakika dinlendirin.Merdaneyle açıp 2 cm kalınlığında kesin.Mısır özü yağında kızartın.Üzerlerine pudra şekeri serpip servis yapın.Afiyet Olsun ..
Pesto Sos Tarifi
Pesto Sos Yapımı
1 demet fesleğen yaprağını yıkayın.4 diş sarımsağın kabuklarını soyun.Yarım su bardağı çam fıstığı , fesleğen yaprakları , sarımsakları mutfak robotuna alıp püre haline gelinceye kadar ezin.İçine çok az zeytin yağı ekleyip karıştırın.Tuzunu ekleyip tatlandırın.Afiyet olsun ..
1 demet fesleğen yaprağını yıkayın.4 diş sarımsağın kabuklarını soyun.Yarım su bardağı çam fıstığı , fesleğen yaprakları , sarımsakları mutfak robotuna alıp püre haline gelinceye kadar ezin.İçine çok az zeytin yağı ekleyip karıştırın.Tuzunu ekleyip tatlandırın.Afiyet olsun ..
Cevizli Sebze Ezme Tarifi
Cevizli Sebze Ezme Tarifi : 3 yumurtayı haşlayın.3 soğanı ince kıyın.6 yemek kaşığı zeytin yağını tavada ısıtıp soğan kısık ateşte kavurun.400 gram bezelyeyi ekleyip tuz ve karabiberle tatlandırın.Su ekleyip pişirin.Mutfak robotunda bezelye,yumurta ve cevizleri çekin.Kızartılmış çavdar ekmeğiyle servis yapın.
Ballı Yoğurtlu Kup Tarifi
Ballı Yoğurtlu Kup
Kupların dibine bir çay bardağı yoğurt koyun.Üzerine yarım çay bardağı bal döküp tekrar kalan yoğurdu paylaştırın.En üste kalan balı paylaştırıp ceviz , kuru üzüm ve Antep fıstığı ile süsleyin.Afiyet olsun .. Kremalı Domates Çorbası Tarifi
Kremalı Domates Çorbası Tarifi
2 çay kaşığı zeytin yağını tavada ısıtın.1 çorba kaşığı unu ekleyip sararıncaya kadar kavurun.5 su bardağı su ve 200 gram doğranmış domatesi ekleyin.Tuz ve karabiber ekleyip karıştırarak pişirin.Ocaktan alıp blenderdan geçirin.100 gram labne peyniri ve 30 ml kremayı çırpıp çorbaya ekleyin.Kremalı Domates Çorbamız hazır , Afiyet olsun ...
2 çay kaşığı zeytin yağını tavada ısıtın.1 çorba kaşığı unu ekleyip sararıncaya kadar kavurun.5 su bardağı su ve 200 gram doğranmış domatesi ekleyin.Tuz ve karabiber ekleyip karıştırarak pişirin.Ocaktan alıp blenderdan geçirin.100 gram labne peyniri ve 30 ml kremayı çırpıp çorbaya ekleyin.Kremalı Domates Çorbamız hazır , Afiyet olsun ...
Şeftalili Çıtırlar Tarifi
Şeftalili Çıtırlar Tarifi : 3 sert şeftaliyi kabuklarını soyarak dilimleyin.2 yemek kaşığı un , 1 tatlı kaşığı pudra şekeri , 1 paket vanilyayı bir kasede harmanlayın.Şeftalileri bu karışıma bulayın.Bir yufkadan 4-5 parmak genişliğinde parçalar kesin.Una bulanmış şeftalileri yufkaya sarın.Bol yağda kızartıp servis yapın.Şeftalili çıtırlarımız hazır .. Afiyet olsun ..
19 Eyl 2014
Tuğba Yurt - Aşk Sanmışız ( Sözleri )
Aşk sanmışız
Kimi kaldıkça gidermiş
Kimi gitgide kalırken
Yüreğim bir yanlışı seçmiş
Aşkı sende ararken
Bu kadarla yetinmeyi
Hem sevip hem nefret etmeyi
Sen öğrettin terk etmeyi
Sen öğrettin sen
Seni bana yazan kader
Dile gelse hataydı der
Acıyı aşk sanmışız ama
Aşk kıymet bilende güzel
Kimi kaldıkça gidermiş
Kimi gitgide kalırken
Yüreğim bir yanlışı seçmiş
Aşkı sende ararken
Bu kadarla yetinmeyi
Hem sevip hem nefret etmeyi
Sen öğrettin terk etmeyi
Sen öğrettin sen
Seni bana yazan kader
Dile gelse hataydı der
Acıyı aşk sanmışız ama
Aşk kıymet bilende güzel
Simge - Bip Bip (Sözleri)
Canım sevmek suçsa seviyorum seni
Affet beni .. Affet beni ..
Yanaklarımdan süzülürken aşk
Öpme istersen , öpme istersen
Güneş teninde güzel
Bana aşk lazım , bana aşk lazım
Alem önündeyiz özel
Bana sen lazım , bana sen lazım
Yanıyorum caiz mi bu , yanına mı dolanayım
Sustum yuttum sansür mü bu , dilimi mi ısırayım
Bana getir ben içerim , bir dudak ver sen güzelim
Bip Bip Bip Bip .. Şerbet akar öpsen beni
Penceremde yaz
İçimde kar
Düşer düşer ağlar
Köle miyim ben gel kurtar zincirlerimden
Güneş teninde güzel
Bana aşk lazım , bana aşk lazım
Alem önündeyiz özel
Bana sen lazım , bana sen lazım
Yanıyorum caiz mi bu , yanına mı dolanayım
Sustum yuttum sansür mü bu , dilimi mi ısırayım
Bana getir ben içerim , bir dudak ver sen güzelim
Bip Bip Bip Bip .. Şerbet akar öpsen beni
Yanıyorum caiz mi bu , yanına mı dolanayım
Sustum yuttum sansür mü bu , dilimi mi ısırayım
Bana getir ben içerim , bir dudak ver sen güzelim
Bip Bip Bip Bip .. Şerbet akar öpsen beni
Affet beni .. Affet beni ..
Yanaklarımdan süzülürken aşk
Öpme istersen , öpme istersen
Güneş teninde güzel
Bana aşk lazım , bana aşk lazım
Alem önündeyiz özel
Bana sen lazım , bana sen lazım
Yanıyorum caiz mi bu , yanına mı dolanayım
Sustum yuttum sansür mü bu , dilimi mi ısırayım
Bana getir ben içerim , bir dudak ver sen güzelim
Bip Bip Bip Bip .. Şerbet akar öpsen beni
Penceremde yaz
İçimde kar
Düşer düşer ağlar
Köle miyim ben gel kurtar zincirlerimden
Güneş teninde güzel
Bana aşk lazım , bana aşk lazım
Alem önündeyiz özel
Bana sen lazım , bana sen lazım
Yanıyorum caiz mi bu , yanına mı dolanayım
Sustum yuttum sansür mü bu , dilimi mi ısırayım
Bana getir ben içerim , bir dudak ver sen güzelim
Bip Bip Bip Bip .. Şerbet akar öpsen beni
Yanıyorum caiz mi bu , yanına mı dolanayım
Sustum yuttum sansür mü bu , dilimi mi ısırayım
Bana getir ben içerim , bir dudak ver sen güzelim
Bip Bip Bip Bip .. Şerbet akar öpsen beni
18 Eyl 2014
Nicki Minaj - No Love [Türkçe Çeviri]
Nicki Minaj - No Love [Türkçe Çeviri]
Young Money
Genç para
I swear this is my favorite song (laughs)
Yemin ederim bu benim favori şarkım
I'm serious
Ciddiyim
Red light
Kırmızı ışık
You know I can't make this thing that official
Biliyorsun ben bunu resmi bir şekilde yapamam
Believe we had a great night but I ain't the type to tell you that I miss you shit
Biliyorsun biz mükemmel bir geceye sahiptik ama ben seni özlediğimi özleyecek bir tip değilim
Devamı en kısa zamanda eklenecektir.
Young Money
Genç para
I swear this is my favorite song (laughs)
Yemin ederim bu benim favori şarkım
I'm serious
Ciddiyim
Red light
Kırmızı ışık
You know I can't make this thing that official
Biliyorsun ben bunu resmi bir şekilde yapamam
Believe we had a great night but I ain't the type to tell you that I miss you shit
Biliyorsun biz mükemmel bir geceye sahiptik ama ben seni özlediğimi özleyecek bir tip değilim
Devamı en kısa zamanda eklenecektir.
Hellim Peynirli Mantarlı Şiş Kebap Tarifi
Hellim Peynirli Mantarlı Şiş Kebap : Kabın içine 2-3 diş ezilmiş sarımsağı , yarım limon suyunu , yarım çay bardağı zeytin yağını , pul biberi , kekiği ekleyip karıştırın.Üzerine 250 gram hellim peyniri,20-25 adet kültür mantarını ekleyip karıştırın.Bekletip tahta şişlere dizin.Izgarada 6-7 dakika pişirin.Afiyet olsun ..
Simit Aşı Tarifi
Simit Aşı Tarifi : 1 yemek kaşığı tereyağı , 1 yemek kaşığı domates salçası ,1 yeme kaşığı biber salçası , ince kıyılmış soğanı kavurun.2 su bardağı ince bulgur(simit) ekleyip karıştırın.Tuz ve üzerini geçecek kadar su ekleyip pişmeye bırakın.Sulu pilav haline gelince ocağı kapatın.Üzerine kızdırılmış tereyağı gezdirebilirsiniz.Afiyet olsun ..
13 Eyl 2014
Ege - Beteri Var - Sözleri
Otur beni biraz dinle itirafım var
Uzun zamanda yandım ama itirazım var
Nasıl geldik biz bu hale bende bilmiyorum
Canım gider sen gidince seni özlüyorum
Nasıl geldik biz bu hale bende bilmiyorum
Canım gider sen gidince seni özlüyorum
Her acının ızdırabın bir yeteri var
Sensiz geçen her günümün bin beteri var
Her acının ızdırabın bir yeteri var
Sensiz geçen her günümün bin beteri var
Uzun zamanda yandım ama itirazım var
Nasıl geldik biz bu hale bende bilmiyorum
Canım gider sen gidince seni özlüyorum
Nasıl geldik biz bu hale bende bilmiyorum
Canım gider sen gidince seni özlüyorum
Her acının ızdırabın bir yeteri var
Sensiz geçen her günümün bin beteri var
Her acının ızdırabın bir yeteri var
Sensiz geçen her günümün bin beteri var
Bahar Pilavı Tarifi
Bahar Pilavı Tarifi : 1 su bardağı pirinci 2 yemek kaşığı tereyağıyla kavurun.Üzerine 2 su bardağı su ekleyip karıştırın.Kısık ateşte 15 dakika pişirin.İnce kıyılmış taze soğan , dereotu , maydanozu ekleyip karıştırın ve servis yapın.Afiyet olsun ..
Kefirli Tavuk Parçaları
Kefirli Tavuk Parçaları
600 gr tavuğu kalın şeritler halinde kesin.Bir kapta 1 su bardağı kefir , 1 tatlı kaşığı hardal , tuz ve karabiberi karıştırın.Tavuk parçalarını karışıma batırıp galeta ununa bulayın.Tepsiye dizip 200 derece ayarlanmış fırında pişirin.Afiyet olsun ..
600 gr tavuğu kalın şeritler halinde kesin.Bir kapta 1 su bardağı kefir , 1 tatlı kaşığı hardal , tuz ve karabiberi karıştırın.Tavuk parçalarını karışıma batırıp galeta ununa bulayın.Tepsiye dizip 200 derece ayarlanmış fırında pişirin.Afiyet olsun ..
Tatlı Yahni Tarifi
1 koyun gerdanını 4 su bardağı su ile haşlayın.Eti kemikten ayırıp küçük parçalara bölün.500 gr kestaneyi haşlayın.Eti haşlama suyuyla tencereye alıp kestaneleri , 1 çay kaşığı tarçını ekleyip yarım saat pişirin.Tuzla tatlandırıp servis yapın.Afiyet olsun ..
Arnavut Ciğeri Tarifi
Arnavut ciğeri tarifi : 3 soğanı piyazlık doğrayıp soteleyin.Kuşbaşı doğranmış 1 kg ciğeri tuz-karabiber eklenmiş una bulayıp yağda kızartın.Soğanları , ciğerleri ve bir tutam maydanozu karıştırıp servis yapın.Arnavut Ciğerimiz hazır.. Afiyet olsun ..
11 Eyl 2014
Taylor Swift - I Know Places (Türkçe Çeviri)
You stand with a hand on my waist line
Ellerin bel altımda
Good to see that we're out in plain side
Düz taraftan çıktık bu güzel
I can hear them whisper as we pass by
Biz geçtiğimizde fısıltıları duyabiliyorum
It's a bad sign, bad sign
Bu kötüye işaret , kötüye işaret
Something happens when everybody finds out
Herkes öğrendiği zaman birşey olur
See the vultures circling in dark cloud
Kara bulutlar dolaşıyor akbalar burada
Love's a fragile little flame, it could burn out
Aşk ço kırılgan küçük bir alev ile yanabilir
It could burn out cause they got the cages, they got the boxes, and guns, they are the hunters, we are the foxes and we run
Onların kafesleri var onlar avcılar silahları var tilki gibi koşmalıyız
Baby I know places we won't be found and they'll be chasing our tails tryin' to track us down
Bebeğim bildiğim bir yer var onlar bizi bulamaz kuyruğu takip et
Cause I, I know places we can hide, I know places
Çünkü ben saklanabileceğimiz bir yer biliyorum , yerler biliyorum
Lights flash on the run for the fences
Işıklar koştuğumuz çitlerin üzerinde
Let them say what they want, we won't hear it
Ne istediklerini söyletmeyeceğim , bunu duymayacağım
Lose lips, ships sink, all the damn time, not this time
Dudaklar kaybediyor, gemiler batıyor, çok kötü bir an , ama şimdi değil
Just grab my hand and don't ever drop it
Sadece elimi tut ve sakın düşürme
My love, they are the hunters, we are the foxes
Aşkım onlar avcılar , biz tilkileriz
And we run
Ve biz koşmalıyız
Baby I know places we won't be found and they'll be chasing our tails tryin' to track us down
Bebeğim bildiğim bir yer var onlar bizi bulamaz kuyruğu takip et
Cause I, I know places we can hide, I know places
Çünkü ben saklanabileceğimiz bir yer biliyorum , yerler biliyorum
They take their shots, we're bulletproof
Onlar kurşunluyorlar , ama biz kurşun geçirmeziz
I know places
Yerler biliyorum
And you know for me it's always you
Ve benim için herzaman sen varsın biliyorsun
I know places
Yerler biliyorum
And you're dead at night, your eyes so green
Ve sen bu gece ölürsen , gözlerin çok yeşil olur
I know places
Yerler biliyorum
And I know for you it's always me
Ve benim için herzaman sen varsın biliyorsun
I know places
Yerler biliyorum
Taylor Swift - Style [Türkçe Çeviri]
Midnight, you come and pick me up
Gece yarısı gel ve beni al
No hidden lights
Gizli ışık yok
Long drive, but ending burn in flames or paradise
Uzun bir yol ama sonunda alevler içinde yanmak yada cennette olmak
Fading off you, it's been a while since I have been heard from you
Senden duydum bir zaman içinde solmuştum
I should just tell you to leave cause I
Sadece neden gitmek istediğimi söylemek istedim
Know exactly where it leads but I
Tam olarak nereye gittiğini biliyor ama ben
Watch us go round and round each time
Dönerek gittiğimizi izliyorum ve dönerek tamamlıyoruz
You got that James Dean day dream look in your eye
Sen James Dean gözündeki gün rüyaları gibi bakıyorsun
And I got that red lip classic thing that you like
Ve bende kırmızı dudaklar gibi klasik şeylerim var
And I got that red lip classic thing that you like
Ve bende kırmızı dudaklarla gibi klasik şeyler var
And when we go crashing down, we come back in every time.
Ve biz ne zaman gitsek yıkılıyoruz , biz her zaman geri geliyoruz
Cause we never go out of style
Çünkü bu stilin içinden asla çıkamıyoruz
We never go out of style
Bu stilin içinden asla çıkamıyoruz
Gece yarısı gel ve beni al
No hidden lights
Gizli ışık yok
Long drive, but ending burn in flames or paradise
Uzun bir yol ama sonunda alevler içinde yanmak yada cennette olmak
Fading off you, it's been a while since I have been heard from you
Senden duydum bir zaman içinde solmuştum
I should just tell you to leave cause I
Sadece neden gitmek istediğimi söylemek istedim
Know exactly where it leads but I
Tam olarak nereye gittiğini biliyor ama ben
Watch us go round and round each time
Dönerek gittiğimizi izliyorum ve dönerek tamamlıyoruz
You got that James Dean day dream look in your eye
Sen James Dean gözündeki gün rüyaları gibi bakıyorsun
And I got that red lip classic thing that you like
Ve bende kırmızı dudaklar gibi klasik şeylerim var
And I got that red lip classic thing that you like
Ve bende kırmızı dudaklarla gibi klasik şeyler var
And when we go crashing down, we come back in every time.
Ve biz ne zaman gitsek yıkılıyoruz , biz her zaman geri geliyoruz
Cause we never go out of style
Çünkü bu stilin içinden asla çıkamıyoruz
We never go out of style
Bu stilin içinden asla çıkamıyoruz
Taylor Swift - I Wish You Would [Türkçe Çeviri]
Arabanızda iki A.M bulunuyor
Windows down, I pass my street
Pencereler aşağı iner benim sokaktan geçiyorum
The memories start
Anılar başlar
You say it's in the past
Geçmişte söylediklerin
And drive straight ahead
Ve ileriye götürdüklerin
You think I'm gonna hate you now
Düşün şimdi senden nefret ediyorum
'Cause you still don't know what I never said
Çünkü hala ne dediğimi bilmiyorum
I wish you would come back
Geri gelmek isterdim
Wish I'd never hung up the phone like I did
Yaptığım gibi asla telefonu kapatmak istemezdim
And I wish you knew that
Ve ben bunu bilseydim
I'd never forget you as long as I'd live
Asla unutmazdım yaşadığım sürece
Wish you were right here, right now
Şu anda burada olmanı isterdim
It's all good
Herşey yolunda olurdu
I wish you would
Çok isterdim
It's two A. M. in my room
Odamda iki A.M bulunuyor
Headlights pass the window pane
Farlar pencere camını geçiyor
I think of you
Seni düşünüyorum
We were a crooked love
Çarpık bir aşkımız vardı
In a straight line down
Düz bir çizgide
Makes you wanna run and hide
Kaçıp saklanmak istiyor gibi yaptırıyordu
But it made us wanna turn back around
Ama bizi dönmek istiyor gibi yaptı
I wish you would come back
Geri gelmek isterdim
Wish I'd never hung up the phone like I did
Yaptığım gibi asla telefonu kapatmak istemezdim
And I wish you knew that
Ve ben bunu bilseydim
I'd never forget you as long as I'd live
Asla unutmazdım yaşadığım sürece
I wish we could go back
Bize geri gitmek isterdim
And remember what we were fighting for
Ve ne için savaştığımızı düşün
Wish you knew that
Keşke bunu bilseydim
I miss you too much to be mad anymore
Seni çok özledim artık deli oluyorum
Taylor Swift - Out Of The Woods [Türkçe Çeviri]
Looking at it now
Şimdi ona bakıyorum
It all seems so simple
Tamamen çok basit görünüyor
We were lying on your couch
Kanepesinde uzanıyorduk
I remember
Hatırlıyorum
You took a Polaroid of us
Resmimizi çekmiştin
Then discovered
Sonra keşfettin
The rest of the world was black and white
Dünyanın geri kalanı siyah ve beyazdı
But we were in screaming color
Ama biz ise renk çığlıklarının içindeydik
And I remember thinking…
Ve ben hatırlıyorum düşünüyordum...
Şimdi ona bakıyorum
It all seems so simple
Tamamen çok basit görünüyor
We were lying on your couch
Kanepesinde uzanıyorduk
I remember
Hatırlıyorum
You took a Polaroid of us
Resmimizi çekmiştin
Then discovered
Sonra keşfettin
The rest of the world was black and white
Dünyanın geri kalanı siyah ve beyazdı
But we were in screaming color
Ama biz ise renk çığlıklarının içindeydik
And I remember thinking…
Ve ben hatırlıyorum düşünüyordum...
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
In the clear yet, good.
Artık netiz , iyi
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
In the clear yet, good.
Artık netiz , iyi
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
In the clear yet, good.
Artık netiz , iyi
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods yet?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we out of the woods?
Henüz tehlikeden uzaktamıyız?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
Are we in the clear yet?
Henüz net miyiz?
In the clear yet, good.
Artık netiz , iyi
Are we out of the woods?
Tehlikeden uzaktamıyız?
Tehlikeden uzaktamıyız?
Looking at it now
Şimdi ona bakıyorum
Last December, we were built to fall apart
Geçen Aralık , biz parçalanıp düşmüştük
Then fall back together
Sonra tekrar bir araya gelmiştik
Your necklace hanging from my neck
Kolyen boynumda asılı duruyor
The night we couldn’t quite forget
Tamamen unutamadığımız o gece
When we decided
Karar verdiğimiz zaman
To move the furniture so we could dance
Dans edebilmek için eşyaları hareket ettirmeye
Baby, like we stood a chance
Bebeğim, biz bir şansa sahibiz
Two paper airplanes flying, flying…
İki kağıt uçak uçuyor, uçuyor...
Şimdi ona bakıyorum
Last December, we were built to fall apart
Geçen Aralık , biz parçalanıp düşmüştük
Then fall back together
Sonra tekrar bir araya gelmiştik
Your necklace hanging from my neck
Kolyen boynumda asılı duruyor
The night we couldn’t quite forget
Tamamen unutamadığımız o gece
When we decided
Karar verdiğimiz zaman
To move the furniture so we could dance
Dans edebilmek için eşyaları hareket ettirmeye
Baby, like we stood a chance
Bebeğim, biz bir şansa sahibiz
Two paper airplanes flying, flying…
İki kağıt uçak uçuyor, uçuyor...
And I remember thinking
Ve ben hatırlıyorum düşünüyordum...
Ve ben hatırlıyorum düşünüyordum...
Taylor Swift - Bad Blood (Türkçe Çeviri)
Çünkü bebeğim şimdi kötü kanımız var
You know it used to be mad love
Biliyorsun delice aşık olmak için kullanıyorsun
So take a look at what you've done
Yani ne yaptık bir göz atmalı
Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi kötü kanımız var
Hey!
Now we got problems
Şimdi sorunlarımız var
And I don't think we can solve them
Ve ben onları çözebileceğimizi düşünmüyorum
You made a really deep cut
Derin bir kesik yaptın
And baby now we got bad blood
Ve bebeğim şimdi kötü kanımız var
Hey!
Did you have to do this?
Bunu yapmak zorunda mısın?
I was thinking that you could be trusted
Ben güvenilir olduğunu düşünüyordum
Did you have to ruin what was shining now it's all rusted
Tüm parlayan şeyleri paslandırdın herşeyi mahvetmek zorunda mıydın
Did you have to hit me? where I'm weak baby I couldn't breathe
Bana vurmak zorunda mıydın? Ben zayıf bebeğim ben nefes alamıyordum
I rubbed it in so deep
Beni çok derine kazıdın
Salt in the wound like you're laughing right at me
Yarama tuz basarak bana gülüyordun
Oh, it's so sad to think about the good times
Güzel zamanları düşünüyorumda ne kadar üzücü
You and I
Sen ve ben
Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi kötü kanımız var
You know it used to be mad love
Biliyorsun delice aşık olmak için kullanıyorsun
So take a look at what you've done
Yani ne yaptık bir göz atmalı
Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi kötü kanımız var
Hey!
Now we got problems
Şimdi sorunlarımız var
And I don't think we can solve them
Ve ben onları çözebileceğimizi düşünmüyorum
You made a really deep cut
Derin bir kesik yaptın
And baby now we got bad blood
Ve bebeğim şimdi kötü kanımız var
Did you think we'd be fine?
İyi olabilirdik düşündün mü?
Still got scars on my back from your knife
Bıçak izleri hala sırtımda
So don't think it's in the past
Bu yüzden geçmişte olduğunu düşünmüyorum
These kind of wounds they last and they last
Yaraların onlara bir son ver son ver
Now did you think it all through?
Şimdi düşündün mü hepsi sayesinde?
All these things will catch up to you
Bütün bunlar seni yakalayacak
And time can heal but this won't
Ve zaman iyileştirir ama bu olmayacak
So if you come in my way, just don't
Yoluma gelirsen eğer, sadece bu yasak
Oh, it's so sad to think about the good times
Oh, güzel zamanları düşününce bu çok üzücü
You and I
Sen ve ben
Band-aids don't fix bullet holes
Bantlar düzeltmiyor kurşun deliklerini
You say sorry just to show
Sadece gösterdiğim için özür diledin
You live like that, you live with ghosts
Böyle yaşıyorsuni hayaletler ile yaşıyorsun
8 Eyl 2014
6 Eyl 2014
Adele - Never Gonna Leave You [Türkçe Çeviri]
I know sometimes you're scared of the light
Bazen ışıktan korktuğunu biliyorum
But how will you ever know if you never try
Ama tekrar deneyeceğini nasıl bileceksin
There's something new inside my heart
Kalbimin içinde yeni birşey var
And it cries like a child whenever we're apart
Ve bizim ayrıldığımız zamanlarda o bir çocuk gibi ağlıyor
I've seen your face under every sky
Her gökyüzünde senin yüzünü görüyorum
I find the less I look, more I find
Gördüğümün daha azını buluyorum , fazlasını buluyorum
So let's go back there, back to the start
Yani hadi oraya geri gidelim , geri başlayalım
Swear I'm never gonna leave you
Yemin ederim senden asla ayrılmayacağım
You're the only one I want
Sen benim istediğim tek kişisin
Let's go back there, back to the start
Yani hadi oraya geri gidelim
You know I'm never gonna leave you
Biliyorsun senden asla ayrılmayacağım
Cause you're the only one I want
Çünkü sen benim istediğim tek kişisin
You know sometimes that I'm scared of the dark
Bazen karanlıktan korktuğumu biliyorsun
But I'm feeling so brave when I'm in your arms
Ama senin kollarındayken çok cesur hissediyorum
You said my name in the dead of glory
Zafer bittiğinde benim ismimi söyledin
You hold me upright
Sen dik tut beni
When I'm sure of falling
So let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want
Let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want
There will be times
When we'll try and give it up
Bursting at the seams, no doubt devil, almost fall apart then burn to pieces
And we'll watch them turn to dust
But without each other, nothing is seizing us
So let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want
Let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want, yeah
You're the only one
Never gonna leave no
No, I'm never gonna leave you, no
Devamı eklenecektir ..
Bazen ışıktan korktuğunu biliyorum
But how will you ever know if you never try
Ama tekrar deneyeceğini nasıl bileceksin
There's something new inside my heart
Kalbimin içinde yeni birşey var
And it cries like a child whenever we're apart
Ve bizim ayrıldığımız zamanlarda o bir çocuk gibi ağlıyor
I've seen your face under every sky
Her gökyüzünde senin yüzünü görüyorum
I find the less I look, more I find
Gördüğümün daha azını buluyorum , fazlasını buluyorum
So let's go back there, back to the start
Yani hadi oraya geri gidelim , geri başlayalım
Swear I'm never gonna leave you
Yemin ederim senden asla ayrılmayacağım
You're the only one I want
Sen benim istediğim tek kişisin
Let's go back there, back to the start
Yani hadi oraya geri gidelim
You know I'm never gonna leave you
Biliyorsun senden asla ayrılmayacağım
Cause you're the only one I want
Çünkü sen benim istediğim tek kişisin
You know sometimes that I'm scared of the dark
Bazen karanlıktan korktuğumu biliyorsun
But I'm feeling so brave when I'm in your arms
Ama senin kollarındayken çok cesur hissediyorum
You said my name in the dead of glory
Zafer bittiğinde benim ismimi söyledin
You hold me upright
Sen dik tut beni
When I'm sure of falling
So let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want
Let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want
There will be times
When we'll try and give it up
Bursting at the seams, no doubt devil, almost fall apart then burn to pieces
And we'll watch them turn to dust
But without each other, nothing is seizing us
So let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want
Let's go back there, back to the start
Swear I'm never gonna leave you
Cause you're the only one I want, yeah
You're the only one
Never gonna leave no
No, I'm never gonna leave you, no
Devamı eklenecektir ..
Rulo Köfte Tarifi
500 gr kıyma , 1 rendelenmiş soğan , 1 yumurta , 1 tutam maydanoz, tuz ve karabiberi bir kapta yoğurun.Köfte harcına rulo şekli verip tepsiye koyun.Üzerine zeytinyağı sürüp 180 derece fırında pişirin.Sos için ; 2 yemek kaşığı domates salçası ,su ve tuzu karıştırıp üzerine dökün.Afiyet Olsun ..
Etli Elma Dolması Tarifi
Etli Elma Dolması Tarifi : 300 gr kıyma , 1 doğranmış soğan , bir tutam maydanoz ve naneyi bir kapta karıştırın.1 kg yeşil elmayı soyup içini oyun ve harçla doldurun.Tencereye dizip üzerine suyla karıştırdığınız salçayı dökün.Elmaların üzerine bir tabak kapatıp kısık ateşte pişirin.Afiyet olsun ..
Ceviz Tatlısı Tarifi
Ceviz Tatlısı Tarifi : 2 kg ham cevizin yeşil dış kabuklarını soyup acısı geçene kadar bir hafta suda bekletin.1 hafta sonunda haşlayıp süzgece alın.Şerbeti için 2 kg toz şeker ve 7 su bardağı suyu tencereye alıp için yarım limon suyu ekleyip kaynatın.Cevizleri şerbete ekleyip 30 dk pişirin.Afiyet Olsun ..
Pancar Çorbası Tarifi
Pancar çorbası tarifi : 2 pancarı doğrayıp düdüklü tencereye aktarın.1 kahve fincanı mercimek , 2 çay kaşığı mısır özü yağı ve 6 su bardağı suyu ekleyip kaynatın.Ocaktan alıp blendırla pürüzsüz hale gelinceye kadar süt ekleyerek inceltin.Bir tasım kaynatın.Tuzla tatlandırıp servis yapın.Afiyet olsun...
Justin Bieber ve Cody Simpson'dan Yeni Şarkılar Geliyor
Justin Bieber ve Cody Simpson bu yıl aşk rüzgarları estirecek desek yeridir. İkili Justin'in yeni albümünde birlikte çalışıyor. Ayrıca Justin, Cody'nin akustik yeteneklerinden de yararlanmaya çalışıyor.
İkili'nin akustik bir şarkıda düet yapacağı söylentileri devam ediyor.
İkili'nin akustik bir şarkıda düet yapacağı söylentileri devam ediyor.